Viajero frente a un mar de niebla
(Der Wanderer über dem Nebelmeer)
Caspar David Friedrich, 1818
branquias en la lengua
para seguir respirando
muerdo (tu cuello)
con los dientes
abiertos en canal
las uñas cortadas a
precisión y los
nudillos vacíos
de nidos
te miro como ayer
con la misma timidez
manchada de astigmatismo
los pies descalzos a modo
de recién nacida sin padre
(el que un día tuve)
serena
grande
pequeña
como siempre
o casi
que decir.... y al respirar... propongo ser quien ponga el aire... ese cuadro romanico siempre me gusto... bravo por tus versos. besos desde leeds... a la vuelta tengo que hablar...
ResponderEliminarFelicitaciones. Llegué a tu buen blog por recomendación de Diego Trad. Saludos.
ResponderEliminarBienvendio, Máximo! Muchas gracias por tu comentario! Un abrazo
ResponderEliminarEste es uno de mis preferidos, Raquel. Tienes un estilo muy particular para escribir. Saludos
ResponderEliminargracias, pibe! ;)
ResponderEliminar